Pedigree: It’s complicated.
Mr. Furnivall presents three possible “candidates” for this work, since no copy of such a book by this name is recorded. I have seen a contemporary reference to “The Budget of Demaunds”, in a list of books gentlemen shared / read out to pass the time. However, Furnivall makes no reference to even a Stationers’ Register record.
Candidate number one is “The Demaundes Joyous”, a riddle book printed in 1511 by Wynkyn de Worde.
Candidate number two is “Delectable Demandes and pleasaunt questions, with their seueral aunswers in matters of loue, naturall causes, with morall and politique deuises”. This book was printed in English in 1566, translated from a late fifteenth-century French book, “Les Demandes d’Amours avecqes les Responses”. “Demandes” is attributed to early fifteenth-century poet Alain Chartier, but I cannot find such a title in the bibliographies I have seen (here is one: http://www.arlima.net/ad/alain_chartier.html#bie . I am totally extrapolating when I say, I wonder if this riddle-format book had Chartier’s name slapped on it in the manner of “Tarleton’s Jests” or “Merry Tales Made By Master Skelton”.
Furnivall’s (and his soures’) third possible candidate was, possibly, a more serious collection of questions and answers. “The Boke of Demaundes of the scyence of Phylosophye and Astronomye, Betwene Kynge Boccus (Boctus) and the Phylosopher Sydracke” was printed, circa 1560, by Robert Wyer.
Synopses: 1) “Demaundes Joyous” is a straight riddle book. Furnivall transcribed several examples, such as:
“Demaunde. How many calues tayles behoveth to reche frome the erthe to the skye.
No more but one if it be long enough.”
2) “Delectable Demaundes” is a riddle or question-and-answer book on the theme of love. I cannot translate the French facsimile below, so I cannot include any examples in English.
3) “Boke of Demaundes” is set up with each of the King’s Questions as a passage title, as “The Kynge asked, howe was the worlde made, and howe holdeth it. Sydracke, Answereth.”
Availability: 1) There is a transcript of “The Demaunds Joyous” in the very front of this copy of Charles Henry Hartshorne’s “Ancient Metrical Tales” (which, glory be, has another transcript of “Dane Hew Munk of Leicester”…), via Internet Archive: http://archive.org/details/ancientmetricalt1829hart
2) I found a WorldCat entry describing several university libraries which had access to “Delectable Demaundes” in either book or microform (plug in zip code to localize):
Also, since facsimiles of this type have thus far been hard to access publicly, finding this digital facsimile of “demandes d’amour” in the original French was a nice surprise (particulary for those readers who, well, read French):
3) “Boke of Demaundes” is under limited access, through Early English Books Online (EEBO). A company / service called EEBO Editions, ProQuest offers a facsimile reprint for sale via multiple online retailers http://www.amazon.com/demaundes-phylosophye-astronomye-phylosopher-Sydracke/dp/117131034X . The University of Michigan has an EEBO Text Creation Partnership page which lists the Table of Contents of the work on EEBO: http://quod.lib.umich.edu/e/eebo2/A16268.0001.001?rgn=subject;view=toc;q1=Questions+and+answers